Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Profil
sirinler
•Wszystkie tłumaczenia
▪▪Prośby o tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•Lista projektów
•Skrzynka odbiorcza
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Wszystkie tłumaczenia
Szukaj
Prośby o tłumaczenia - sirinler
Szukaj
Język źródłowy
Język docelowy
Wyniki 1 - 20 spośród około 30
1
2
Następny
>>
18
Język źródłowy
2 milyon dönüm arsa...
2 milyon dönüm arsa...
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Ukończone tłumaczenia
800 acres
60
Język źródłowy
bu soruya cevap vermek için, sizleri 4 yıl...
bu soruya cevap vermek için, sizleri 4 yıl öncesine götürmek istiyorum.
how can we say "4 yıl öncesine"..this part is more important for me...thanks
Ukończone tłumaczenia
back to 4 years ago
43
Język źródłowy
Gereğinini yapılmasını arz ederim /temenni...
Gereğinini yapılmasını arz ederim / temenni ederim.
:)
Ukończone tłumaczenia
I respectfully
135
Język źródłowy
İlk ve tek aşkım..hala sana aşık olduğumu bilmek...
İlk ve tek aşkım..Hala sana aşık olduğumu bilmek içimi acıtıyor....sen ise bir başkasına davrandığın gibi davranıyorsun bana..yine de seni çok seviyorum aşkım..
..
Ukończone tłumaczenia
Mi primer y único amor
156
Język źródłowy
they all queued up to look in the spade...
they all queued up to look in the spade which,when polished , made a good mirror...
watch for him as he breaks the tape..
she told each of them to go on to their hands and kness.
I have to get it on Sunday..I will be glad if you do it this evening..otherwise, there will be no need to translate it...please..:))
Ukończone tłumaczenia
Küreğe bakmak için sıraya girdiler,
79
Język źródłowy
they give economic actors a global "level...
they give economic actors a global "level playing" field undistorted by state restrictions...
:)
Ukończone tłumaczenia
Ekonomik aktörlere
163
Język źródłowy
AyÅŸe had cracked Didem had clocked up a...
AyÅŸe had cracked.
Didem had clocked up a winning streak of 19 consecutive victories against grandmasters.
a system of knockout matches led the way through to a match with World Champion.
satranç hakkında..lütfen bilgisi olan çevirsin..:)
Ukończone tłumaczenia
AyÅŸe had cracked Didem had clocked up a...
84
Język źródłowy
Gross national product???? sub-saharan...
Gross national product????
sub-saharan Afrika??
householder survey???
Penn World Tablet???
çeviriyi yapan kişiye, şimdiden teşekkürlerrr
thanksss..
Ukończone tłumaczenia
Gayrisafi milli hasıla
46
Język źródłowy
bioclip (a kind of shearing sheep used in...
bioclip (a kind of shearing sheep used in Autralia)....
can you please write the exact turkish meaning of this method in Turkish..How do we call it??thanks a lot..
Ukończone tłumaczenia
Biyoklip
194
Język źródłowy
unfortunately, under the tournament system, which...
unfortunately, under the tournament system, which she felt was loaded against her, she didn't play well. her irritation with the world chess federation's system got the better of her and the years that followed saw her sidelined.
about chess...
Ukończone tłumaczenia
satranc turnuvasi
201
Język źródłowy
She now has two pieces out to their none and even...
She now has two pieces out to their none and even threatens checkmate.
check?? (as a chess term)
checkmate???
bishop??(as a chess term)
Queen??
she ,it is true, is now a piece down, but, she has more pieces in play.
it is about chess..please translate it by thinking of it..thanks..
Ukończone tłumaczenia
onun şu an iki tane piyondan üstün taşı var ....
1
2
Następny
>>